公司簡(jiǎn)介
深圳真面目日語(yǔ)翻譯有限公司位于羅湖中心區的地鐵7號線(xiàn)9號線(xiàn)紅嶺站J出口的深城公寓,辦公場(chǎng)地為自有物業(yè)。是經(jīng)深圳市批準經(jīng)營(yíng)的從事日語(yǔ)翻譯的日語(yǔ)翻譯公司。統一社會(huì )信用代碼為91440300MA5DFJD8X4核心譯員擁有20年日語(yǔ)翻譯經(jīng)驗把您的產(chǎn)品賣(mài)到日本!一.把您的產(chǎn)品在日本電子商務(wù)平臺網(wǎng)站上推廣,開(kāi)發(fā)日本客戶(hù).二.幫您在日本樂(lè )天,日本亞馬遜,日本雅虎上開(kāi)店,開(kāi)發(fā)日本市場(chǎng).三.幫您打理電子商務(wù)平臺,把您的產(chǎn)品賣(mài)到日本.四.打理,優(yōu)化您的官網(wǎng)日本站,五.幫您跟進(jìn)日本客戶(hù),日本訂單.六.陪同您去日本參展,把您的產(chǎn)品賣(mài)到日本.日語(yǔ)口譯:400元/8小時(shí)日語(yǔ)筆譯:70~80元/千漢字數一、常規文件:中譯日80元/千漢字數日譯中70元/千漢字數二、技術(shù)文件中譯日80元/千漢字數日譯中70元/千漢字數三、特種領(lǐng)域文件中譯日80元/千漢字數日譯中70元/千漢字數一般翻譯稿件類(lèi)形:公司網(wǎng)站、公司簡(jiǎn)介、企業(yè)事業(yè)單位簡(jiǎn)介產(chǎn)品規格書(shū)、產(chǎn)品規格參數、產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、產(chǎn)品質(zhì)量書(shū)機器設備使用說(shuō)明書(shū)、機器設備操作說(shuō)明書(shū)、作業(yè)指導書(shū)企畫(huà)書(shū),銷(xiāo)售計劃書(shū)、.項目計劃書(shū)、投資計劃書(shū)、投標文件/標書(shū)財務(wù)報表領(lǐng)導講話(huà)、法律,政策,法規,行政命令、合同、專(zhuān)利導游詞、地方歷史,地理風(fēng)土人情介紹、旅游風(fēng)景區簡(jiǎn)介、旅游風(fēng)物特產(chǎn)簡(jiǎn)價(jià)、美食菜單公文件、公正書(shū)、證明、書(shū)信可行性報告書(shū)、學(xué)術(shù)論文靠經(jīng)驗口譯質(zhì)量這是個(gè)以經(jīng)驗論英雄的時(shí)代,深圳更是一個(gè)以經(jīng)驗論英雄的地方?!坝薪?jīng)驗”才是硬道理。翻譯經(jīng)驗體現在術(shù)語(yǔ)應用程度、對所翻譯領(lǐng)域知識的熟悉程度。我們的譯員均有20多年日語(yǔ)翻譯經(jīng)驗,20多年來(lái)我們見(jiàn)證了珠三角和深圳的成長(cháng)。從鳳凰衛視、華為、比亞迪、富士康、萬(wàn)寶至、東芝、富士施樂(lè )、豐田、廣本,到潮州小老板工廠(chǎng)都曾留下過(guò)我們的足跡。我們的日語(yǔ)翻譯串梭于不同翻譯領(lǐng)域,形象各異。上午還西裝革履在香格里拉的多功能庭為日本芯片Renesas服務(wù)、在圣庭苑為數據庫Oracle服務(wù),下午就可能戴頭盔著(zhù)本田工作服在中鐵二局的施工現場(chǎng)為中日技術(shù)員做機器設備安裝調試的日語(yǔ)翻譯,晚上可能著(zhù)睡衣在自家電腦前通宵達旦翻譯日語(yǔ)專(zhuān)利文件。我們日語(yǔ)翻譯是游走在中日間的溝通大使,環(huán)境造就了他們的日本人氣質(zhì),從言談動(dòng)作到舉止文明、一舉手一投足都帶有日本人習慣,也難怪人們戲稱(chēng)其小日本兒。從廣交會(huì )、到香港會(huì )展中心、再到日本國際展覽中心,中國人商家總會(huì )誤以為他們是日本人,用日語(yǔ)和他們打招呼?!爸皝?lái)的翻譯是留學(xué)博士搞不定,想不到被你給搞定了?!?常常聽(tīng)客戶(hù)這樣贊揚他們。在一次為期二星期的華為招聘會(huì )上,之前他們請來(lái)的日語(yǔ)翻譯是留日博士,只翻譯了半天就下課了。我們的日語(yǔ)翻譯快馬加鞭去救場(chǎng)子,翻譯結果華為很滿(mǎn)意。華為的面試團由人力資源部、設計研發(fā)部、工程部、品質(zhì)部、PMC及生產(chǎn)中心的人員組成,翻譯內容幾乎涉及到華為的所有崗位,對其中任何一塊不了解翻譯肯定會(huì )下課,所以留日博士下課也是正常的。工作結束時(shí)人力資源部經(jīng)理對翻譯小哥說(shuō):之前來(lái)的翻譯是留學(xué)博士搞不定,沒(méi)想到被你給搞定了。在一個(gè)由NEC主導,由Oracle、富士通、富士施樂(lè )等多家計算機IT組成的EBS項目組,僅日語(yǔ)翻譯就換了4任,第5任才輪到我們的日語(yǔ)翻譯。當時(shí)的試譯是項目組的一個(gè)業(yè)務(wù)例會(huì ),會(huì )上翻譯小哥能準確地翻譯出接口、解決方案、數據庫、數據收集、數據導入、數據導出、備份、服務(wù)器等常規術(shù)語(yǔ),項目經(jīng)理聽(tīng)后動(dòng)容地說(shuō):你是的日語(yǔ)翻譯,前4任都不能勝任工作,他們可都是我們從海外高薪請來(lái)的啊”。后來(lái)該項目從設計、開(kāi)發(fā)、測試到安裝、運行、售后維護約二年時(shí)間的日語(yǔ)翻譯都給我們做了?!爸皝?lái)的翻譯是留學(xué)博士搞不定,沒(méi)想到被你給搞定了?!鳖?lèi)似這樣的贊揚,我們已經(jīng)聽(tīng)到過(guò)N次了。面對贊揚我們總會(huì )說(shuō)“是深圳成就了我們”,的確,正象沒(méi)有深圳就沒(méi)有華為、比亞迪、萬(wàn)科、平安、騰訊等一樣,沒(méi)有深圳,哪有我們?靠經(jīng)驗筆譯質(zhì)量這是個(gè)以經(jīng)驗論英雄的時(shí)代,深圳更是一個(gè)以經(jīng)驗論英雄的地方?!坝薪?jīng)驗”才是硬道理。翻譯經(jīng)驗體現在術(shù)語(yǔ)應用程度、對所翻譯領(lǐng)域知識的熟悉程度。
詳細資料 | |
公司名稱(chēng) | 深圳真面目日語(yǔ)翻譯有限公司 |
企業(yè)法人 | 張泳 |
所在地 | 廣東深圳 |
企業(yè)類(lèi)型 | 股份有限公司 |
成立時(shí)間 | 深圳真面目日語(yǔ)翻譯有限公司 |
注冊資金 | 人民幣10.00萬(wàn) |
主營(yíng)行業(yè) | 日語(yǔ)翻譯 |
主營(yíng)產(chǎn)品 | 日語(yǔ)翻譯,日語(yǔ)翻譯 |
主營(yíng)地區 | 深圳市羅湖區筍崗街道紅嶺北路3002號深城公寓411號 |
經(jīng)營(yíng)模式 | 服務(wù)型 |
經(jīng)營(yíng)范圍 | 翻譯服務(wù)。(企業(yè)經(jīng)營(yíng)涉及前置性行政許可的,須取得前置性行政許可文件后方可經(jīng)營(yíng))^教育咨詢(xún)。 |
是否提供OEM | 否 |
公司郵編 | 518000 |
公司電話(huà) | 0755-33150944 |
公司產(chǎn)品
公司資料
- 張泳
- 廣東
- 日語(yǔ)翻譯
- 日語(yǔ)翻譯,日語(yǔ)翻譯
- 深圳市羅湖區筍崗街道紅嶺北路3002號深城公寓411號
聯(lián)系方式
- 張泳
- 深圳真面目日語(yǔ)翻譯有限公司
- 518000
公司地址
- 深圳市羅湖區筍崗街道紅嶺北路3002號深城公寓411號
新增公司
相關(guān)公司
- 深圳市定位企業(yè)管理咨詢(xún)有限公司
- 深圳市名家譯翻譯咨詢(xún)有限公司
- 深圳孝貞信息咨詢(xún)有限公司
- 深圳市嘉美翻譯有限公司
- 深圳市譯雅翻譯有限公司
- 深圳市昆仲科技有限公司
- 北京微語(yǔ)彩虹翻譯技術(shù)有限公司
- 北京團行天下國際咨詢(xún)有限公司
- 北京傳思沃翻譯有限責任公司
- 北京驕陽(yáng)世紀翻譯咨詢(xún)服務(wù)有限公司
- 北京薩維翻譯有限責任公司
- 北京圣華安文化傳播有限公司
- 北京文橋翻譯有限公司
- 南通市江南翻譯服務(wù)有限公司
- 合肥譯心翻譯有限公司
- 蘇州工業(yè)園區精匯工程技術(shù)資料翻譯有限公司
- 北京隆旭文化發(fā)展有限公司
- 深圳市慧多翻譯有限公司
- 西安朗頓翻譯服務(wù)有限公司
- 新疆金橋翻譯有限公司